Europass Italian Language School info.ils@europassnetwork.eu
Ci dispiace, non hai raggiunto il livello minimo per superare il livello B2.
Alla fine di questa mail, puoi trovare le risposte esatte del test.
A presto!
Europass Italian Language School
Corsi online | Vacanze studio | Preparazione esami
Il tuo punteggio: 5/12
Punteggio minimo: 7/12
"Dove è andato Marco?"
"Deve ________ a mangiare fuori con i suoi amici."
Risposta corretta: essere andato
Risposta corretta: fu fondata
Risposta corretta: finisse
Risposta corretta: si fosse ammalata
Risposta corretta: Sebbene
Risposta corretta: nacque
Risposta corretta: prenotassi
“__________ tutti i giorni per due mesi”.
Risposta corretta: Ho studiato
Risposta corretta: fosse rotta – sarei arrivato
Risposta corretta: sarebbe venuta
Risposta corretta: ci siamo riusciti
Risposta corretta: Pur avendo
Risposte e spiegazioni
"Dove è andato Marco?" "Deve essere andato a mangiare fuori con i suoi amici." → Forma modale + infinito passato: "deve essere andato" indica supposizione nel passato.
La Ferrari, famosa casa automobilistica italiana, fu fondata da Enzo Ferrari nel 1947. → Passato remoto passivo: "fu fondata" è corretto per eventi storici.
Vorrei che questo progetto di lavoro finisse entro il 3 aprile. → Congiuntivo imperfetto dopo "vorrei che".
Erano preoccupati che la nonna si fosse ammalata, ancor prima dell’arrivo dell’inverno. → Congiuntivo trapassato per esprimere preoccupazione su un evento passato.
Sebbene avesse cucinato un bel piatto di spaghetti alla carbonara, i bambini avevano ancora fame. → "Sebbene" richiede il congiuntivo: "avesse cucinato".
Sofia Loren, annoverata tra le più celebri attrici italiane della storia, nacque nel 1934. → Passato remoto per eventi storici.
Sarebbe meglio che tu prenotassi prima possibile il viaggio in agenzia. → Congiuntivo imperfetto dopo "sarebbe meglio che".
“Come hai fatto a passare l’esame di italiano?” “Ho studiato tutti i giorni per due mesi.” → Indicativo passato prossimo per azione completata.
Se la sveglia non si fosse rotta, io non sarei arrivato tardi. → Periodo ipotetico del terzo tipo: irrealtà nel passato.
Ieri Laura ha detto che stasera sarebbe venuta alla festa. → Discorso indiretto con futuro nel passato.
Lo scorso fine settimana volevamo andare a Roma ma non ci siamo riusciti, eravamo stanchi! → Espressione idiomatica: "riuscire a fare qualcosa".
Pur avendo pochi soldi, vorrei comprare un regalo per la mia fidanzata. → Costruzione concessiva con gerundio: "pur avendo".
Frasi con spiegazione e traduzione
"Dove è andato Marco?" "Deve essere andato a mangiare fuori con i suoi amici."
Traduzione: “Where did Marco go?” “He must have gone out to eat with his friends.”
Nota: dovere + infinito passato = supposizione sul passato.
La Ferrari, famosa casa automobilistica italiana, fu fondata da Enzo Ferrari nel 1947.
Traduzione: “Ferrari, the famous Italian car manufacturer, was founded by Enzo Ferrari in 1947.”
Nota: passato remoto passivo per eventi storici.
Vorrei che questo progetto di lavoro finisse entro il 3 aprile.
Traduzione: “I would like this work project to be finished by April 3rd.”
Nota: congiuntivo imperfetto dopo “vorrei che”.
Erano preoccupati che la nonna si fosse ammalata, ancor prima dell’arrivo dell’inverno.
Traduzione: “They were worried that grandma had fallen ill, even before the arrival of winter.”
Nota: congiuntivo trapassato per azione passata temuta.
Sebbene avesse cucinato un bel piatto di spaghetti alla carbonara, i bambini avevano ancora fame.
Traduzione: “Although she had cooked a nice plate of spaghetti carbonara, the children were still hungry.”
Nota: sebbene + congiuntivo = concessione.
Sofia Loren, annoverata tra le più celebri attrici italiane della storia, nacque nel 1934.
Traduzione: “Sofia Loren, considered among the most famous Italian actresses in history, was born in 1934.”
Nota: passato remoto per nascita (evento storico).
Sarebbe meglio che tu prenotassi prima possibile il viaggio in agenzia.
Traduzione: “It would be better if you booked the trip at the agency as soon as possible.”
Nota: condizionale + congiuntivo imperfetto = consiglio.
“Come hai fatto a passare l’esame di italiano?” “Ho studiato tutti i giorni per due mesi.”**
Traduzione: “How did you manage to pass the Italian exam?” “I studied every day for two months.”
Nota: passato prossimo per azione completata.
Se la sveglia non si fosse rotta, io non sarei arrivato tardi.
Traduzione: “If the alarm clock hadn’t broken, I wouldn’t have arrived late.”
Nota: periodo ipotetico irreale del passato.
Ieri Laura ha detto che stasera sarebbe venuta alla festa.
Traduzione: “Yesterday Laura said that tonight she would come to the party.”
Nota: futuro nel passato in discorso indiretto.
Lo scorso fine settimana volevamo andare a Roma ma non ci siamo riusciti, eravamo stanchi!
Traduzione: “Last weekend we wanted to go to Rome but we didn’t manage, we were tired!”
Nota: espressione idiomatica riuscire a fare qualcosa.
Pur avendo pochi soldi, vorrei comprare un regalo per la mia fidanzata.
Traduzione: “Even though I have little money, I would like to buy a gift for my girlfriend.”
Nota: pur + gerundio = concessione elegante.
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου