Παρασκευή 10 Ιουλίου 2026

espressioni greco

 

Βεβαίως! Ακολουθεί η λίστα με όλες τις ιταλικές εκφράσεις, τη σημασία τους στα ελληνικά και τον γραμματικό τους ρόλο.

| Ιταλικά | Ελληνικά | Γραμματική σχέση | Υποτακτική;

tuttavia | ωστόσο, παρ' όλα αυτά | Αντίθεση | Χ Όχι |
| mentre | ενώ | Σύγκριση / Αντίθεση | Χ Όχι |
infatti | πράγματι, στην πραγματικότητα, γιατί (ως εξήγηση) | Εξήγηση / Αιτιολόγηση | XΌχι |
| quindi | λοιπόν, επομένως, άρα | Αποτέλεσμα / Συνέπεια |
| purche | αρκεί να, υπό τον όρο ότι | Προϋπόθεση |
nonostante | παρά, παρά το γεγονός ότι | Παραχώρηση |
| sebbene | αν και, μολονότι, παρόλο που | Παραχώρηση |
| benche | αν και, μολονότι | Παραχώρηση |
| malgrado | παρά, παρά το γεγονός ότι | Παραχώρηση |
| anziche | αντί να, αντί για | Εναλλακτική / Αντικατάσταση
X (μερικές φορές
finche | μέχρι να, όσο | Χρόνος | Συνήθως
| qualora | σε περίπτωση που, εάν | Προϋπόθεση (επίσημο)|

Ναι

Με πρόταση,
Ναι |

X

με ουσιαστικό |

Ναι

Με πρόταση,
X Όχι

Ναι

Χ με ουσιαστικό |

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου