Παρασκευή 23 Ιανουαρίου 2026

Να ξέρεις ποια η ευθύνη σου αναλογεί

 Να ξέρεις ποια η ευθύνη σου αναλογεί και ποιος δεν τη φορτώνει ο άλλος μέσα από την προβολή να σταματήσεις να εξηγείς όταν βλέπεις ότι ο άλλος δεν έχει διάθεση να σε κατανοήσει, θελει μονο να σε λένε τάξη.Μάλιστα, ο Λουκάς αναφέρει μάλλον το νόμο κατά του μπούλινγκ.Τώρα.Αν αρχίζεις να βάζεις τα δικά σου όρια και αυτοπροστασία όχι με θυμό, αλλά με σταθερότητα με συνέπεια.Οι πίθηκοι, φίλες και φίλοι.Ξέρετε ότι κάνει ήδη ηθική, δεν ηρεμεί, τρέφεται από τη σύγκρουση.Αποδυναμώνεται τη σαφήνεια.Εδώ τώρα υπάρχει ένας μεγάλος κίνδυνος. Αν αρχίζεις να συγκρούεσαι με αυτούς τους ανθρώπους, υπερασπιζόμενος τον εαυτό σου, μπορεί να γίνεις ίδιος με αυτούς.Που θα μας κρίνει ηθικά ο πειρασμός σήμερα να τον κρίνουμε εμείς;Ν απαντήσουμε με αυτό τον τρόπο να υψωθούμε και εμείς.Να υψωθούμε στα δικά του μάτια δεν θα γίνει ποτέ τότε έχουμε ήδη χάσει.Γιατί φίλες και φίλοι ή η έξοδος από τη διπλή θήκη Δεν είναι η αντιστροφή των ρόλων;Είναι.Εδώ γιούλη, απαντάω γιατί λες, τι κάνεις; Πετάει ο γάιδαρος πετάει; Όχι.Είναι να αρνηθείς να παίξεις το παιχνίδι.Μετά λιβάγια τους πετάνε.Να μείνουμε στη θέση του ανθρώπου που αναλαμβάνει τις ευθύνες του χωρίς να αυτομαστιγώνεται.Που θέτει όρια χωρίς να τιμωρεί τον άλλο, που βλέπει τον άλλο καθαρά, χωρίς να χρειάζεται να το μειώσω. Αυτό είναι ψυχική ωριμότητα.Και είναι πολύ πιο δύσκολη από την ψυχική ανωτερότητα. Συγγνώμη από την ηθική άποψη.Εντάξει είναι και ο μόνος δρόμος όμως που δεν μας διαβρώνει ψυχικά.Η ζωή με τη μορφή, πόσες την παρξη χω παθολογία; Κατανοώ πως όλα τα χρόνια η ηλικία αυτή έγινε απόστημα που εκδηλώθηκε στις μέρες μας με κατάρρευση και των πραγματικών αξιών χωρίς μόνωση. Δεν υπάρχει σωτηρία, χρειαζόμαστε παιδεία, σωστά; Μιλάς για τη βιβλιοθήκη; Βεβαίως.Ειδική ηθική είναι μεγαλύτερος εχθρός.Των αξιών, παρότι παρουσιάζεται ως στυλοβάτης λόγω της αντιστροφής των ρόλων. Ευχαριστώ Άννα πάρα πολύ χαίρομαι που είσαι και εσύ στην παρέα μας.Συνεχίζω φίλες και φίλοι, έχω και κου έσωναν share στο τέλος τώρα.Αφού μιλήσαμε λοιπόν, τόσο αναλυτικά σήμερα για τη διπλή θήκη;Είναι απαραίτητο να σταθούμε σε κάτι εξίσου σημαντικό που σου μοιάζει οι ώριμοι.Γιατί φίλες και φίλοι μου μόνο στην αποδόμηση;Κινδυνεύουμε να πέσουμε στο άλλο άκρο, να γίνουμε κυ.Στην ιδέα ότι όλοι οι.Όχι.Αυτό δεν είναι.Η ορεινη φυτικη δεν φωνάζει, δεν διακηρύσσεται και δεν χρειάζεται κοινό.Οι ορμητικοί ξέρετε αγαπημένες και αγαπημένοι. Πώς ξεκινάει από μια βασική παραδοχή που είναι πολύ απλή;Να μπεις, θα την πεις όμως ότι είναι άνθρωπος και ως άνθρωπος, είτε είναι άνδρας γυναίκα, οτιδήποτε μπορώ να κάνω λάθη μπορώ να πληγώσω τον άλλο.Μπορούν να επιθυμήσω πράγματα που δεν μου.Αλλά μπορώ και να το αναγνωρίσω.Η μεγάλη διαφορά λοιπόν.Ανάμεσα στη.Στην ορεινή ηθική.Δεν είναι η απουσία λαθών.Είναι η ανάληψη ευθύνης.Ο άνθρωπος με τη νοητική δεν χρειάζεται να μετακινήσει τις δικές του ενοχές αλλού.Δεν χρειάζεται να πει τη γυναίκα. Αυτός ο άνδρας είναι πως το λέμε ελευθέρων ηθών.Επειδή ο ίδιος νιώθει π ψ ς που απατάει τον άντρα στη γυναίκα του γυναίκα με τον άντρα της, η γυναίκα του και τα λοιπά αναλαμβάνει μόνος του τις ενοχές που το κάνει και λέει στον εαυτό του έχω ενοχές απέναντι στον σύντροφό μου να το κάνω και τους άλλους. Τι κάνουν;Οι εθνικοί δεν χρειάζεται να βρει ένοχο, ούτε χρειάζεται να υψωθεί παιδιά του έχω.Ειδική δε σημαίνει δεν κάνουν λάθη.Δε σημαίνει να νιώθω ενοχές. Μελέτη θα αναγνωρίζω και αναλαμβάνω την ευθύνη μου.Οι ειδικοί δεν είναι δεν τι πρεσβεύουν αλάνθαστη άνθρωποι και δεν υπάρχουν αλάνθαστοι οι άνθρωποι, οι άνθρωποι δυστυχώς δεν υπάρχουν και αλλού που δεν πληγώνουν τους άλλους είναι και αυτό ανθρώπινο, αλλά όμως ανθρώπινο είναι να μπορείς να αναλάβεις την ευθύνη σου και να.Ζήτησε συγνώμη.Οι ώριμοι, ηθική μπορεί να πει δηλαδή εδώ έκανα φίλο μου λάθος φίλοι μου εδώ δεν ήμουν δίκαιη εδώ φοβήθηκα αυτή η φράση. Αυτές οι φράσεις είναι δείγμα δύναμης και όχι αδυναμίας.Οι όροι νύφη κι αν δεν έχει την πολυπλοκότητα, αντέχει το γκρίζο. Αντέχει την αμφιβολία.Ούτε χρειάζεται απολυτότητες απόλυτους κανόνες για να νιώσει ασφαλής.Γιατί γιατί η ασφάλεια δεν έρχεται από την αυστηρότητα έρχεται από τη σημαία.Εδώ λοιπόν πρέπει να πούμε κάτι πολύ σημαντικό. Οφείλει σκεφθεί.Οι ηθικοί έχει πάντοτε όρια.Όχι τιμωρητικά όρια.Όχι όρια επίδειξης ανωτερότητας, αλλά όρια προστασίας.Δηλαδή ο άνθρωπος που έχει οργανωθεί και ηθική δεν θα πει αυτό που κάνεις εσύ είναι ανήθικο.Αλλά θα πει εγώ αυτό δεν μπορώ να το δεχθώ.Η διαφορά είναι τεράστια.Στο πρώτο αν πρέπει δηλαδή κάποιος με δυτική, αυτό που κάνεις είναι ανήθικο, κρίνεις τον άλλο ως πρόσωπο, ενώ στο δεύτερο αν πεις εγώ αυτό δεν μπορώ να το δεχτώ. Γνωρίζεις τον εαυτό σου;Οι όροι ηθική χρειάζεται να υποβιβάσει τον άλλο για να σταθεί η ίδια στέκεται μόνη της.Αυτό την κάνει βέβαια λιγότερο θορυβώδη, αλλά πολύ πιο αξιόπιστη.Στις σχέσεις οι ορμητικοί φαίνεται όταν μπορείς να ζητήσεις συγγνώμη χωρίς να χάνεις την αξιοπρέπειά σου.Όταν μπορείς να συγχωρήσεις.Χωρίς να ακυρώνεις τον εαυτό σου.Όταν μπορείς να φύγεις από μία σχέση χωρίς να δαιμονοποιήσεις στόμα.στις συνεργασίες φίλες και φίλοι

Σάββατο 10 Ιανουαρίου 2026

ascolto 3 volte

 Sono decine gli incendi divampati negli ultimi giorni in Sicilia, dove la bolla di caldo africano ha spinto le temperature oltre i 40 gradi in alcune zone. I roghi più grossi si sono registrati vicino Palermo, dove sono andati a fuoco una vasta area di Montagna Longa, a pochi chilometri dall'aeroporto Falcone-Borsellino, e sul costone di roccia che sovrasta il centro abitato di Capaci. Altri incendi, invece, si sono registrati nell'entroterra, a Cerda, Santa Cristina Gela, in provincia di Caltanissetta. Per domare le fiamme sono intervenute diverse squadre dei vigili del fuoco, del corpo forestale e della protezione civile. Impegnati nelle operazioni di spegnimento sia i canadair che gli elicotteri antincendio. Sul versante orientale della Sicilia, infine, un paio di incendi sono divampati in provincia di Messina.


Dozens of wildfires have broken out over the past few days in Sicily, where a bubble of African heat has pushed temperatures above 40°C in some areas. The largest fires were recorded near Palermo, where a vast area of Montagna Longa, just a few kilometers from Falcone–Borsellino Airport, went up in flames, as well as the rocky ridge overlooking the town of Capaci. Other fires were reported inland, in Cerda, Santa Cristina Gela, and in the province of Caltanissetta. To bring the flames under control, several teams from the fire brigade, the forestry corps, and civil protection were deployed. Both Canadair aircraft and firefighting helicopters were involved in the extinguishing operations. On the eastern side of Sicily, finally, a couple of fires broke out in the province of Messina.


Fill the blanks16.Negli ultimi giorni sono divampati decine di .................................................. 17.Vicino Palermo ci sono stati i roghi più .................................................. 18. L’area di Montagna Longa è a pochi chilometri dall’ .................................................. 19.Per domare gli incendi, sono stati usati canader e .................................................. 20.Incendi anche sul versante orientale in provincia di ..................................................


  1. incendi

  2. grossi

  3. aeroporto Falcone-Borsellino

  4. elicotteri antincendio

  5. Messina  [ai]

16. 17. 18. 19. 20. incendi grossi aeroporto elicotteri Messina [book]

Παρασκευή 9 Ιανουαρίου 2026

vocabolario

 

Likely Words from Totò Interview

Key terms from the monologue, listed with Italian and English translation:

  • Porgo - I offer/give

  • Rispetti - respects

  • Omaggi - homages

  • Antenati - ancestors

  • Antiquari - antique dealers

  • Titoli - titles

  • Nativi - native (hereditary)

  • Dativi - granted (bestowed)

  • Sovrani - sovereigns

  • Bisnonno - great-grandfather

  • Trisnonno - great-great-grandfather

  • Altezze imperiali - imperial highnesses

  • Pagliaccio - clown

  • Infischio - I don't care (infischio di)

  • Divo - star/diva

  • Artista - artist

  • Misantropo - misanthrope

  • Timido - shysulsud

From grammar exercise (13): Infischia - (he) doesn't care.europassitalian

  1. https://sulsud.it/in-arte-toto-lintervista-di-oriana-fallaci-del-1963/
  2. https://www.europassitalian.com/it/risorse-gratuite/grammatica/modi-e-tempi-verbali/congiuntivo/
  3. https://ppl-ai-file-upload.s3.amazonaws.com/web/direct-files/attachments/images/126198465/93462a5c-1315-4c1e-a337-e6a82723025e/image.jpg
ItalianEnglish TranslationType/Example Use
infattiin fact / indeed europassitalianExplanatory (adds proof)
sebbenealthough / even thoughConcessive (contrast)
seifConditional
quandowhenTemporal
dunquetherefore / thusConclusive
nonostantedespite / notwithstandingConcessive
peròbut / howeverAdversative
comeas / likeComparative
puretoo / alsoAdditive
mentrewhileAdversative/Temporal image.jpg

Secondo ascolto.Le porgo i miei rispetti e i miei omaggi

 Secondo ascolto.Le porgo i miei rispetti e i miei omaggi.Ho letto tanto su di lei ed è così strano sapere che lei è un principe, ma lei è proprio principe, vero?Signorina mia scherzare, non crederà mica anche lei che i ritratti degli antenati li ho presi dagli antiquari?I titoli non si comprano, li danno i sovrani.Vi sono due specie di titoli, quelli nativi, i quali vengono da famiglie che hanno regnato, e quelli dativi, i quali vengono dati dal re a qualcuno che ha fatto qualcosa.Il mio è nativo.E c'ho dal giorno in cui venni al mondo, come mio padre, mio nonno, mio bisnonno, mio trisnonno su, su fino a 362 a.C.Ma le altre altezze imperiali, e non come la trattano, mi allontanano, si capisce.Poiché lavoro, poiché faccio il pagliaccio.A ogni modo, sa, io me ne infischio di come mi trattano. Non mi interessa. Anche perché il mio titolo è più forte dell'oro. Dico bene? Lei dice sempre bene.E poi lei, e un divo, un'artista, ma sa ora che lei mi parla sembra che stia recitando.Io le giuro su mia madre, l'unica cosa cara che ho al mondo che sono sincero, non recito.Sto per confessarmi, anzi come non ho mai fatto con nessuno. Io sono un misantropo, un timido. Pensi che quando entro in un ristorante abbasso gli occhi perché mi vergogno che la gente mi guardi e non ho mai amato rivelare chi sono.Oggi con lei ci provo. please translate


Second listen. I offer you my respects and my homage. I've read so much about you, and it's so strange to know that you are a prince, but you really are a prince, aren't you?

My dear young lady, you're joking; you don't actually believe I got the portraits of my ancestors from antique dealers, do you? Titles aren't bought; they're given by sovereigns. There are two kinds of titles: native ones, which come from families that have reigned, and granted ones, which the king gives to someone who has done something. Mine is native. I've had it from the day I was born, like my father, my grandfather, my great-grandfather, my great-great-grandfather, and so on back to 362 B.C.

But the other imperial highnesses—and how they treat me—they keep me at a distance, of course. Because I work, because I play the clown. Anyway, you know, I don't care how they treat me. It doesn't interest me. Because my title is stronger than gold. Am I right? You always say the right thing.

And you, you're a star, an artist, but now that you're talking to me, it feels like you're acting. I swear to you on my mother—the only dear thing I have in the world—that I'm sincere; I'm not acting. I'm about to confess myself, in fact, as I've never done with anyone. I am a misanthrope, a shy person. Imagine that when I enter a restaurant, I lower my eyes because I'm ashamed that people look at me, and I've never loved revealing who I am. Today with you, I'm trying.


ISTRUZIONE: Ascolterete due volte un’intervista ad un celebre attore comico. Leggete le domande, ascoltate il testo e rispondete, scegliendo la risposta giusta. 8.

8. La giornalista sa che l’intervistato è un principe? . A.  No . B.  Sì  c. forse

9.Cosa dice l’intervistato sui titoli nobiliari dativi? A.  Che sono dati dai re. B.  Che si comprano dagli. antiquari 

10. Di che tipo è il titolo nobiliare dell’intervistato? A.  Dativo. B.  Nativo. C. Regalato

11. Da quando il titolo nobiliare appartiene alla sua famiglia? A.  Dal 762. B.  Dal 572. C. 362

12. Perché gli altri nobili lo allontanano? A.  Perché lavora. B.  Perché il suo titolo ha più.  C.  Perché se ne infischia

13. Come reagisce l’intervistato a questo loro allontanamento? A.  Con indifferenza. B.  Ci soffre molto. 14. Chi è la persona più cara al mondo per lui? A.  Suo padre. B.  Sua madre. 15. L’intervistato, cosa dice di lui? A.  Che è un filantropo. B.  Che è un bugiardo. C.  Forse. C.  Che si prendono per. caso C.  Regalato. C.  Dal 362.. C.  Rabbiosamente. C.  Nessuno. C.  Che è un timido


8. La giornalista sa che l'intervistato è un principe?
B. Sì

9. Cosa dice l’intervistato sui titoli nobiliari dativi?
A. Che sono dati dai re.

10. Di che tipo è il titolo nobiliare dell’intervistato?
B. Nativo.

11. Da quando il titolo nobiliare appartiene alla sua famiglia?
C. Dal 362.

12. Perché gli altri nobili lo allontanano?
A. Perché lavora.

13. Come reagisce l’intervistato a questo loro allontanamento?
C. Perché se ne infischia.

14. Chi è la persona più cara al mondo per lui?
B. Sua madre.

15. L’intervistato, cosa dice di lui?
C. Che è un timido.


  1. Does the journalist know that the interviewee is a prince?
    B. Yes

  2. What does the interviewee say about granted noble titles?
    A. That they are given by kings.

  3. What type is the interviewee's noble title?
    B. Native.

  4. Since when has the noble title belonged to his family?
    C. From 362.

  5. Why do the other nobles keep him at a distance?
    A. Because he works.

  6. How does the interviewee react to this distancing?
    C. Because he doesn't care.

  7. Who is the dearest person in the world to him?
    B. His mother.

  8. What does the interviewee say about himself?
    C. That he is shy.